는 일본의 흔한 밴드입니다.
근근한 히트곡 몇개 만들다, 저번 겨울에
모 드라마(5시부터9시까지) OST인 '크리스마스 송'이 히트를 쳐서 인기를 끌고 있다..는데 거기까진 모르겠고
대충 젊은 일본사람들한테 물어보면 7~80퍼센트는 노래 하나씩은 아는 고런 느낌의 밴드임다.
여튼, 요 밴드가 특이한게 하나가 있는데, 가사를 무지하게 찌질하게 잘 씁니다 -_-;.. 여러 곡을 들어본건 아니지만, 히트곡들을 몇개 들어보고 앨범곡들을 몇개 들어보면, 하나하나가 정말 찌질한 맛이 일품입니다.
'절벽 위 꽃님(高嶺の花子さん)' 이라는 노래에는
~바다로 불러낼 용기도 없고, 자동차도 없지만 보고싶어 내 옆에서 '좋은 아침이야' 라며 웃는 너를~
여자 주인공(ヒロイン)라는 노래에는
~어떤 영화를 봐도 , 어떤 소설 음악이라도, 여주인공으로 겹치는건 너였어~
크리스마스 송(クリスマスソング)에는
~달달한 연인분들은 사슴뿔 머리같은걸 쓰고 잘도 거리를 돌아 다니시네... 아니 별로 부러운거 까지는 아니지만...~
꽃다발(花束)에는
~같이 있고싶다고 생각하지만.. 그러네 그래도 말야, 결국엔 내 쪽이 차여버리겠지...~
그리고 요 가사들을 보컬 특유의 고음으로 부르는데, 멋있으면서 찌질한 특유의 감성이 실려있는 목소리로 부릅니다. 진짜..매력있어요 ㅋㅋㅋ..
아래 링크는 절벽위 꽃님이라는 노래와 가사입니다. 함 들어보셔유
君から見た僕はきっと
키미카라 미타 보쿠와 킷토
너에게서 보이는 나는 분명
ただの友達の友達
타다노 토모다치노 토모다치
그저 친구의 친구겠지
たかが知人Bにむけられた
다카가 지진 B니 무케라레타
고작 지인 B한테 보내는
笑顔があれならもう 恐ろしい人だ
에가오가 아레나라 모우 오소로시이 히토다
미소가 저렇다면, 정말 위험한 사람이야
君を惚れさせる 黒魔術は知らないし
키미오 호레사세루 쿠로마쥬츠와 시라나이시
너를 반하게 할만한 흑마법 같은건 모르겠고
海に誘う勇気も車もない
우미니 사소우 유우키모 쿠루마모 나이
바다로 불러낼 용기도, 차도 없지만
でも見たい となりで目覚めて
데모 미타이 토나리데 메자메테
근데 보고 싶어, 내 옆에서 눈뜨고
おはようと笑う君を
오하요우토 와라우 키미오
잘 잤냐며 웃는 너를
会いたいんだ 今すぐその角から
아이타인다 이마스쿠 소노카도카라
만나고싶어 지금 당장 그곳에서
飛び出してきてくれないか
토비다시테 키테 쿠레나이카
살짝만 나와줄수는 없겠니
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
나츠노마모노니 츠레사라레 보쿠노모토에
여름의 마물에 홀려나와서 나의 곁으로
生まれた星のもとが 違くたって
우마레타 호시노 모토가 치카쿠탓테
태어난 별이 다르다고 할지라도
偶然と夏の魔法とやらの力で
구제은토 나츠노 마호토야라노 치카라데
우연과 여름의 마법같은 힘으로
僕のものに なるわけないか
보쿠노 모노니 나루와케 나이카
나의 것으로, 되어줄리가 없겠지
君の恋人になる人は
키미노 코이비토니나루 히토와
너의 남자친구가 될 사람은
モデルみたいな人なんだろう
모데루 미타이나 히토 난다로우
모델 같이 생긴 사람이겠지
そいつはきっと 君よりも年上で
소이츠와 킷토 키미요리모 토시우에데
그 녀석은 분명 너보다는 연상일거고
焼けた肌がよく似合う 洋楽好きな人だ
야케타하다가요쿠니아우 요오가쿠즈키나 히토다
구릿빛 피부가 어울리고 재즈를 듣는 사람이야
キスをするときも
키스오 스루 토키모
키스 하는 순간에도
君は背伸びしている
키미와세노비 시테이루
너는 발꿈치를 들고
頭をなでられ君が笑います
아타마오나데라데 키미가와라이마스
머리를 쓰다듬으니 너는 웃음지어
駄目だ何ひとつ 勝ってない
다메다나니히토츠캇테나이
안되겠다 하나도 이기지 못해
いや待てよ そいつ誰だ
이야마테요 소이츠다레다
아니 잠깐만, 이놈 누구야
会いたいんだ 今すぐその角から
아이타인다 이마스쿠 소노카도카라
만나고싶어 지금 당장 그곳에서
飛び出してきてくれないか
토비다시테 키테 쿠레나이카
살짝만 나와줄수는 없겠니
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
나츠노마모노니 츠레사라레 보쿠노모토에
여름의 마물에 홀려나와서 나의 곁으로
君が他の誰を 気になっていたって
키미가호카노다레오 키니 낫테이탓테
너의 마음속엔 다른 누군가가 있어도
偶然とアブラカタブラな力で
구제은토 아브라카타브라노 치카라데
우연과 아브라카타브라의 힘으로
僕のものに
보쿠노 모노니
나의 것으로
この胸の 焦りに身を任せ
코노무네노 아세리니미오 마카세
이 떨리는 마음에 몸을 맡겨서
君のとこへ走ったとして 実は僕の方が
키미노도코에 하싯타토시테 지츠와보쿠노호우가
네가 있는곳으로 달려간다 한들 사실은 내가
悪い意味で 夏の魔法的なもので
와루이이미데 나츠노 마호우데키나모노데
나쁜 의미의 여름의 마법같은것에
舞い上がってましたって 怖すぎる
마이아갓테마시탓테 코와스기루
들떠있는것 같아서 너무 무서워
オチばかり浮かんできて
오치바카리 우카은데키테
떨어질 것 만이 생각이 나
真夏の空の下で 震えながら
마나츠노소라노시타데 후루에나가라
한여름의 하늘 아래 떨리는 마음으로
君の事を考えます
키미노코토오 카은가에마스
그대라는 사람을 생각합니다.
好きなアイスの味はきっと
스키나아이스노 아지와 킷토
좋아하는 아이스크림의 맛은 분명
会いたいんだ 今すぐその角から
아이타인다 이마스쿠 소노카도카라
만나고싶어 지금 당장 그곳에서
飛び出してきてくれないか
토비다시테 키테 쿠레나이카
살짝만 나와줄수는 없겠니
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
나츠노마모노니 츠레사라레 보쿠노모토에
여름의 마물에 홀려나와서 나의 곁으로
生まれた星のもとが 違くたって
우마레타 호시노 모토가 치카쿠탓테
태어난 별이 다르다고 할지라도
偶然と夏の魔法とやらの力で
구제은토 나츠노 마호토야라노 치카라데
우연과 여름의 마법같은 힘으로
僕のものに なるわけないか
보쿠노 모노니 나루와케 나이카
나의 것으로, 되어줄리가 없겠지
근근한 히트곡 몇개 만들다, 저번 겨울에
모 드라마(5시부터9시까지) OST인 '크리스마스 송'이 히트를 쳐서 인기를 끌고 있다..는데 거기까진 모르겠고
대충 젊은 일본사람들한테 물어보면 7~80퍼센트는 노래 하나씩은 아는 고런 느낌의 밴드임다.
여튼, 요 밴드가 특이한게 하나가 있는데, 가사를 무지하게 찌질하게 잘 씁니다 -_-;.. 여러 곡을 들어본건 아니지만, 히트곡들을 몇개 들어보고 앨범곡들을 몇개 들어보면, 하나하나가 정말 찌질한 맛이 일품입니다.
'절벽 위 꽃님(高嶺の花子さん)' 이라는 노래에는
~바다로 불러낼 용기도 없고, 자동차도 없지만 보고싶어 내 옆에서 '좋은 아침이야' 라며 웃는 너를~
여자 주인공(ヒロイン)라는 노래에는
~어떤 영화를 봐도 , 어떤 소설 음악이라도, 여주인공으로 겹치는건 너였어~
크리스마스 송(クリスマスソング)에는
~달달한 연인분들은 사슴뿔 머리같은걸 쓰고 잘도 거리를 돌아 다니시네... 아니 별로 부러운거 까지는 아니지만...~
꽃다발(花束)에는
~같이 있고싶다고 생각하지만.. 그러네 그래도 말야, 결국엔 내 쪽이 차여버리겠지...~
그리고 요 가사들을 보컬 특유의 고음으로 부르는데, 멋있으면서 찌질한 특유의 감성이 실려있는 목소리로 부릅니다. 진짜..매력있어요 ㅋㅋㅋ..
아래 링크는 절벽위 꽃님이라는 노래와 가사입니다. 함 들어보셔유
君から見た僕はきっと
키미카라 미타 보쿠와 킷토
너에게서 보이는 나는 분명
ただの友達の友達
타다노 토모다치노 토모다치
그저 친구의 친구겠지
たかが知人Bにむけられた
다카가 지진 B니 무케라레타
고작 지인 B한테 보내는
笑顔があれならもう 恐ろしい人だ
에가오가 아레나라 모우 오소로시이 히토다
미소가 저렇다면, 정말 위험한 사람이야
君を惚れさせる 黒魔術は知らないし
키미오 호레사세루 쿠로마쥬츠와 시라나이시
너를 반하게 할만한 흑마법 같은건 모르겠고
海に誘う勇気も車もない
우미니 사소우 유우키모 쿠루마모 나이
바다로 불러낼 용기도, 차도 없지만
でも見たい となりで目覚めて
데모 미타이 토나리데 메자메테
근데 보고 싶어, 내 옆에서 눈뜨고
おはようと笑う君を
오하요우토 와라우 키미오
잘 잤냐며 웃는 너를
会いたいんだ 今すぐその角から
아이타인다 이마스쿠 소노카도카라
만나고싶어 지금 당장 그곳에서
飛び出してきてくれないか
토비다시테 키테 쿠레나이카
살짝만 나와줄수는 없겠니
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
나츠노마모노니 츠레사라레 보쿠노모토에
여름의 마물에 홀려나와서 나의 곁으로
生まれた星のもとが 違くたって
우마레타 호시노 모토가 치카쿠탓테
태어난 별이 다르다고 할지라도
偶然と夏の魔法とやらの力で
구제은토 나츠노 마호토야라노 치카라데
우연과 여름의 마법같은 힘으로
僕のものに なるわけないか
보쿠노 모노니 나루와케 나이카
나의 것으로, 되어줄리가 없겠지
君の恋人になる人は
키미노 코이비토니나루 히토와
너의 남자친구가 될 사람은
モデルみたいな人なんだろう
모데루 미타이나 히토 난다로우
모델 같이 생긴 사람이겠지
そいつはきっと 君よりも年上で
소이츠와 킷토 키미요리모 토시우에데
그 녀석은 분명 너보다는 연상일거고
焼けた肌がよく似合う 洋楽好きな人だ
야케타하다가요쿠니아우 요오가쿠즈키나 히토다
구릿빛 피부가 어울리고 재즈를 듣는 사람이야
キスをするときも
키스오 스루 토키모
키스 하는 순간에도
君は背伸びしている
키미와세노비 시테이루
너는 발꿈치를 들고
頭をなでられ君が笑います
아타마오나데라데 키미가와라이마스
머리를 쓰다듬으니 너는 웃음지어
駄目だ何ひとつ 勝ってない
다메다나니히토츠캇테나이
안되겠다 하나도 이기지 못해
いや待てよ そいつ誰だ
이야마테요 소이츠다레다
아니 잠깐만, 이놈 누구야
会いたいんだ 今すぐその角から
아이타인다 이마스쿠 소노카도카라
만나고싶어 지금 당장 그곳에서
飛び出してきてくれないか
토비다시테 키테 쿠레나이카
살짝만 나와줄수는 없겠니
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
나츠노마모노니 츠레사라레 보쿠노모토에
여름의 마물에 홀려나와서 나의 곁으로
君が他の誰を 気になっていたって
키미가호카노다레오 키니 낫테이탓테
너의 마음속엔 다른 누군가가 있어도
偶然とアブラカタブラな力で
구제은토 아브라카타브라노 치카라데
우연과 아브라카타브라의 힘으로
僕のものに
보쿠노 모노니
나의 것으로
この胸の 焦りに身を任せ
코노무네노 아세리니미오 마카세
이 떨리는 마음에 몸을 맡겨서
君のとこへ走ったとして 実は僕の方が
키미노도코에 하싯타토시테 지츠와보쿠노호우가
네가 있는곳으로 달려간다 한들 사실은 내가
悪い意味で 夏の魔法的なもので
와루이이미데 나츠노 마호우데키나모노데
나쁜 의미의 여름의 마법같은것에
舞い上がってましたって 怖すぎる
마이아갓테마시탓테 코와스기루
들떠있는것 같아서 너무 무서워
オチばかり浮かんできて
오치바카리 우카은데키테
떨어질 것 만이 생각이 나
真夏の空の下で 震えながら
마나츠노소라노시타데 후루에나가라
한여름의 하늘 아래 떨리는 마음으로
君の事を考えます
키미노코토오 카은가에마스
그대라는 사람을 생각합니다.
好きなアイスの味はきっと
스키나아이스노 아지와 킷토
좋아하는 아이스크림의 맛은 분명
会いたいんだ 今すぐその角から
아이타인다 이마스쿠 소노카도카라
만나고싶어 지금 당장 그곳에서
飛び出してきてくれないか
토비다시테 키테 쿠레나이카
살짝만 나와줄수는 없겠니
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
나츠노마모노니 츠레사라레 보쿠노모토에
여름의 마물에 홀려나와서 나의 곁으로
生まれた星のもとが 違くたって
우마레타 호시노 모토가 치카쿠탓테
태어난 별이 다르다고 할지라도
偶然と夏の魔法とやらの力で
구제은토 나츠노 마호토야라노 치카라데
우연과 여름의 마법같은 힘으로
僕のものに なるわけないか
보쿠노 모노니 나루와케 나이카
나의 것으로, 되어줄리가 없겠지
찌질한가사가맘에들어요 ㅎㅎㅎㅎ
'하나타바(花束)' 나 '타카네노하나코상(高嶺の花子さん)' 도 일본서 백넘버 하면 딱 저 두 노래가 나오는 느낌으로 유명한 노래에요. 노래방에서도 심심찮게 들리구요 ㅎㅎ..
가사는.. 전부 다 찌질합니다 ㅋㅋㅋ..
개인적으론 하나타바(花束)가 가장 맘에 드네요!