일본에서 생활하기전엔 당연히 재패니즈 누들이지 라고 생각했는데
정작 와서보니
라멘 - 챠이니즈 누들 - 중화소바
국수/우동 - 재패니즈 누들
이 되더군요;;;;
BOSS 입니다. .net system 아닙니다. *자취 X년 일본에서 일하는 외국인 노동자
FSM교에서도 Ramen!이라 하는 걸로 알고 있....
#CLiOS
from CV
우동 Udon
일식 라면 Ramen, noodle (이건 nissin cup noodle 상품명같기도..)
중국면 mein (lo mein, chow mein..)
그냥 면 재료 같은걸 가리킬땐 noodle (egg noodle, rice noodle..)
통틀어 라멘이라고 불러요
쌀국수는 포 구요
중국식 볶은면은 romein 로메인...
왜 그 영화보면 경찰들이 먹는거 있자나요.. ㅋ 그거요
한국 라면은 ... 아는 사람은 라면 이라고 발음 하긴하는데 걍 누들 숩