요새 인터넷 댓글 보면
''사스가 한국!'' 이런식으로
사스가, 사스가 하길래
저는 급성호흡기질병인 사스 이야기 하는줄 알고
사스가 한국하고 뭔 상관인가 했는지
일본어로 역시나... 라는 뜻이었군요.
from CV
''사스가 한국!'' 이런식으로
사스가, 사스가 하길래
저는 급성호흡기질병인 사스 이야기 하는줄 알고
사스가 한국하고 뭔 상관인가 했는지
일본어로 역시나... 라는 뜻이었군요.
from CV
루리웹,웃대,디시 등지에서 쓰였습니다..
단지 보급된 것 뿐이예요 ㅠ
일본어가 불쌍합니다
from CV
역시나~!
정도의 감탄사인 거 같습니다.
보통 칭찬할 때나 초긍정의 감탄을 표현할 때 많이 쓰죠..
야하리는 그냥 '역시'로 끝..
보통 얏바리 뒤에는 좀 부정적인 문장이오구요 사스가 뒤에는 긍정(?)적인 문장이 옵니다?
얏바리~는 뭔가 생각하고 있었던게 맞았을때의 역시!
나루호도는 뭔가 상대방의 말에 납득했을때..
정도 인거 같네요.
얏빠리 ~가 이이네(좋네). 같이 긍정적인 결과에도 자주 붙어요 =ㅂ=a
from CV
https://namu.wiki/w/%EB%82%98%EB%A3%A8%ED%98%B8%EB%8F%84%20%EB%A5%98%EC%9D%B4%EC%B9%98
from CV