CLIEN

본문 바로가기 메뉴 바로가기 보기설정 테마설정
톺아보기 공감글
커뮤니티 커뮤니티전체 C 모두의광장 F 모두의공원 I 사진게시판 Q 아무거나질문 D 정보와자료 N 새로운소식 T 유용한사이트 P 자료실 E 강좌/사용기 L 팁과강좌 U 사용기 · 체험단사용기 W 사고팔고 J 알뜰구매 S 회원중고장터 B 직접홍보 · 보험상담실 H 클리앙홈
소모임 소모임전체 ·굴러간당 ·주식한당 ·아이포니앙 ·방탄소년당 ·일본산당 ·MaClien ·자전거당 ·안드로메당 ·개발한당 ·이륜차당 ·소셜게임한당 ·AI당 ·소시당 ·나스당 ·가상화폐당 ·육아당 ·젬워한당 ·위스키당 ·오른당 ·노젓는당 ·골프당 ·디아블로당 ·PC튜닝한당 ·스팀한당 ·패스오브엑자일당 ·야구당 ·클다방 ·걸그룹당 ·IoT당 ·키보드당 ·달린당 ·찰칵찍당 ·리눅서당 ·바다건너당 ·맛있겠당 ·3D메이킹 ·X세대당 ·ADHD당 ·AI그림당 ·날아간당 ·사과시계당 ·배드민턴당 ·농구당 ·블랙베리당 ·곰돌이당 ·비어있당 ·FM당구당 ·블록체인당 ·보드게임당 ·활자중독당 ·볼링친당 ·캠핑간당 ·냐옹이당 ·문명하셨당 ·클래시앙 ·콘솔한당 ·요리한당 ·쿠키런당 ·대구당 ·DANGER당 ·뚝딱뚝당 ·개판이당 ·동숲한당 ·날아올랑 ·전기자전거당 ·e북본당 ·갖고다닌당 ·이브한당 ·패셔니앙 ·물고기당 ·도시어부당 ·FM한당 ·포뮬러당 ·안경쓴당 ·차턴당 ·총쏜당 ·땀흘린당 ·하스스톤한당 ·히어로즈한당 ·인스타한당 ·KARA당 ·꼬들한당 ·덕질한당 ·어학당 ·가죽당 ·레고당 ·LOLien ·Mabinogien ·임시소모임 ·미드당 ·밀리터리당 ·땅판당 ·헌팅한당 ·영화본당 ·MTG한당 ·소리당 ·노키앙 ·적는당 ·방송한당 ·그림그린당 ·소풍간당 ·심는당 ·라즈베리파이당 ·품앱이당 ·리듬탄당 ·Sea마당 ·SimSim하당 ·심야식당 ·윈태블릿당 ·미끄러진당 ·축구당 ·나혼자산당 ·스타한당 ·파도탄당 ·퐁당퐁당 ·테니스친당 ·테스트당 ·빨콩이당 ·공대시계당 ·여행을떠난당 ·터치패드당 ·트윗당 ·창업한당 ·VR당 ·시계찬당 ·WebOs당 ·와인마신당 ·WOW당 ·윈폰이당
임시소모임
고객지원
  • 게시물 삭제 요청
  • 불법촬영물등 신고
  • 쪽지 신고
  • 닉네임 신고
  • 제보 및 기타 제안
© CLIEN.NET
공지[점검] 잠시후 서비스 점검을 위해 약 30분간 접속이 차단됩니다. (금일 18:15 ~ 18:45)

모두의공원

be like 가 ~라고 말하다...라는 뜻이군요 8

2013-12-05 00:35:42 211.♡.50.75
슬로

처음 알았는데(영어 접할 기회도 별로 없고)

 

꽤 자주 쓰이는듯...

 

앞으로 영어 쓸 일은 별로 없겠지만(...)

 

슬로 님의 게시글 댓글
  • 주소복사
  • Facebook
  • X(Twitter)
댓글 • [8]
F717
IP 203.♡.216.19
12-05 2013-12-05 00:36:54 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
음? 무슨 be like요?

He'd be like 'yeah..' 뭐 이런 문장을 말씀하시는건가요?
슬로
IP 211.♡.50.75
12-05 2013-12-05 00:38:40 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
I was like 'no' 뭐 이런...?
흠냐-
IP 1.♡.196.79
12-05 2013-12-05 00:38:26 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
i was like...
with ClienS
Memphis
IP 115.♡.229.192
12-05 2013-12-05 00:45:29 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
그렇게 한국어로 해석하기 시작하면 영어는 답이 안나옵니다.
그냥 어떤 상황에서 이런 의도로 이 말을 했다.. 라고 이해하고 끝나야지
그걸 일일이 "한국어로는 이렇게.."가 되면 안됩니다. 저건 지금 번역이지
해석이 아니에요. 해석만 대충 하고 넘어가야합니다;; (당황한 영어쟁이..)
술탄
IP 114.♡.158.105
12-05 2013-12-05 00:46:00 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
'~처럼 보이다' 혹은 '~와 같다' 등 빗대어 묘사하는 의미로도 쓰이더라고요.

Well, he was like a zombie..
Memphis
IP 115.♡.229.192
12-05 2013-12-05 00:48:26 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
그냥 "좀비같았다"정도로 찍고 넘어가는게 좋습니다;;
처럼보이다, 와 같다..쯤 되면 거의 번역이죠. 한국에서 영어는
"뜻의 이해"와 "(완전한 한국말로 구조주정된) 번역"의 개념이
섞여쓰여서 큰일입니다. 한국말이 영어로 다 표현이 안되듯이
영어도 절대로 한국말로 다 표현할수 없습니다;;
술탄
IP 114.♡.158.105
12-05 2013-12-05 00:52:52 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
관용어구나 속담을 단어 단위로 뜯어 언어간 일대일 매치하면 안되죠.

그냥 본문 쓰신 회원님이나 저나 ' 이 영어단어는 1번 뜻, 2번 뜻, 3번 뜻'으로 외우고자 하는건 아니고, 다양하게 쓰임을 인식하고 있는 정도입니다.
행복하고즐거운인생
IP 180.♡.89.105
12-05 2013-12-05 01:10:45 / 수정일: 2017-04-30 12:20:43
·
영어 공부한지 오래됐지만 여튼
 여자들이 수다처럼 말할때
she was like "blahblah " 처럼
she said와 비슷하게 쓴다봐요 
구어체로 많이 눈에 띄는 표현이라 봅니다 
뭐 말이 아니라 행동도 묘사를 붙일 수 있겠죠
i was like 어쩌고저쩌고.
구어체니까 문법적으론 이상하다고봐요 ⓣ
새로운 댓글이 없습니다.
이미지 최대 업로드 용량 15 MB / 업로드 가능 확장자 jpg,gif,png,jpeg,webp
지나치게 큰 이미지의 크기는 조정될 수 있습니다.
목록으로
글쓰기
글쓰기
목록으로 댓글보기 이전글 다음글
아이디  ·  비밀번호 찾기 회원가입
이용규칙 운영알림판 운영소통 재검토요청 도움말 버그신고
개인정보처리방침 이용약관 책임의 한계와 법적고지 청소년 보호정책
©   •  CLIEN.NET
보안 강화를 위한 이메일 인증
안전한 서비스 이용을 위해 이메일 인증을 완료해 주세요. 현재 회원님은 이메일 인증이 완료되지 않은 상태입니다.
최근 급증하는 해킹 및 도용 시도로부터 계정을 보호하기 위해 인증 절차가 강화되었습니다.

  • 이메일 미인증 시 글쓰기, 댓글 작성 등 게시판 활동이 제한됩니다.
  • 이후 새로운 기기에서 로그인할 때마다 반드시 이메일 인증을 거쳐야 합니다.
  • 2단계 인증 사용 회원도 최초 1회는 반드시 인증하여야 합니다.
  • 개인정보에서도 이메일 인증을 할 수 있습니다.
지금 이메일 인증하기
등록된 이메일 주소를 확인하고 인증번호를 입력하여
인증을 완료해 주세요.