사투리 얘기만 나오면 써먹는건데~
예~~~전에 TV 에서 본 기억이 나네요~
------------------------------------------------
카라케가 칼라카이 머라칼라 칼까바
안칼라카이 자꾸 카라칸다카이~
------------------------------------------------
서울 사람이 한 번에 이해불가라 판단되네요 ㅋㅋㅋ
사투리 얘기만 나오면 써먹는건데~
예~~~전에 TV 에서 본 기억이 나네요~
------------------------------------------------
카라케가 칼라카이 머라칼라 칼까바
안칼라카이 자꾸 카라칸다카이~
------------------------------------------------
서울 사람이 한 번에 이해불가라 판단되네요 ㅋㅋㅋ
그리고 경상도에서 주로 "케봐라~" 라고 할때는 주로 "말해보라" 는 의미죠 ^^
"가라케가 갈라카이 머라칼라 칼까봐 안갈라카이 자꾸 카라칸다카이~" 라고 써야 맞는거 아닌가요??
안할려고 하니 자꾸 하라고 하네.
음성지원되네요 ㅎㅎㅎㅎ
안가려고했더니 자꾸 가라고한다..
완전 일본어..
안말할려고하니/자꾸/말하라고 한다니까~
일까요?
말하라고해서 말하려고 하니 뭐라고 할까봐 (이 얘기 들으면 한소리 들을 것같아서)
안하려고 하니까 자꾸만 얘기해보라고 하네....
라는거죠~ ㅋㅋ
다시 읽어보니 앞라임이 괜찮네요 ^^