@[쩝쩝]님 사전적 의미랑 별개로 외교에서 좋은 일로 불러들 일 때 쓰진 않죠. 그때는 면담, 접견 등의 다른 표현이 있으니까요.
빅티켓
IP 59.♡.200.146
01-19
2023-01-19 15:07:56
·
@[쩝쩝]님 원래 단어 뜻은 그런데.. 외교영역에서는 부정적인 호출(?) 개념으로 쓰이고 있습죠
[쩝쩝]
IP 121.♡.58.10
01-19
2023-01-19 15:29:49
·
@레드셀님 일반적으로 좋은 일은 축전 보내고 안좋은 일은 콜 버튼 누르는게 나름 관행이기는 하죠...
inoma
IP 39.♡.128.79
01-19
2023-01-19 15:30:02
·
@레드셀님 애초에 초치가 '불러드림'의 의미가 있는데 사과할때 오라가라하는게 아니죠. 저 단어를 누가 처음 썼는지 모르겠는데 상황에 맞지 않는 단어고 상황에 맞는 단어를 썼다면 외교참사곱빼기죠.
[쩝쩝]
IP 121.♡.58.10
01-19
2023-01-19 15:30:29
·
@빅티켓님 특히 한국-일본 대사직은 나름 극한직업이라고 하쟎아요... (달력에 초치될날짜가 동그라미로 그려져 있을지도 모릅니다...)
삭제 되었습니다.
빅티켓
IP 59.♡.200.146
01-19
2023-01-19 15:48:20
·
@빨간오이님 외교부 보도자료 또한 초치라는 단어는 부정적인 사유로 외교관을 소환할 때만 사용하며, 긍정적인 이유나 단순한 외교적 이슈를 설명, 논의하기 위해 외교공관에 대사를 부를 때는 초청, 면담, 접견이라는 단어를 사용한다.
네 부정적인 일에 대한 소환의 이미니까 딱 summon에 대항되는 것이죠.. 진짜 한심합니다 굥이 아가리 잘못 털어서 생긴일인데.. 찾아가서 정중히 사과해도 모자랄 판에 뭔 적반하장을 이렇게.. 하
[쩝쩝]
IP 121.♡.58.10
01-19
2023-01-19 15:53:07
·
@빨간오이님 아까 나무위키를 보기는 했는데 부정적인 의미가 있기는 한데, 좀 더 명확하게 찾아보려고 했더니 간단하게만 나와서 그런가 했습니다만... 도데체 왜 "초치"라는 단어를 써서 불러가지고 "설명"을 했다는 말을 하는지 좀 이해가 안가기는 합니다. - 그런데 설명 해줘도 이미 국제바보가 된 것이라고 보입니다.
한 국가의 외교당국이 양국관계에 부정적인 영향을 주는 외교적 사안을 이유로 자국에 주재하는 어떤 나라의 대사, 공사, 영사의 외교관을 자국 외교 관련 부서의 청사로 불러들이는 행위를 말하는 단어이다
외교부의 적반하장.. 참 대단들합니다
https://www.clien.net/service/board/park/17857961?od=T31&po=0&category=0&groupCd=CLIEN
정부 브리핑 중에 쓴 단어 입니다
굥부터 저런데 차관이라도 딱히 해법을 낼 것같지는 않아 보여서요...
주었다면 더 큰 참사가 났을지도요.....
(지금까지 제대로 일한 경우를 거의 본 적이 없습;;;; 예전의 비서실과는 차원이 다른거 같아요)
동사
I.「…을」
1. 불러서 안으로 들이다.
각계 인사를 초치하다.
출처: 네이버사전
그냥 불러들인다는 의미도 있나보네요
사전적 의미랑 별개로 외교에서 좋은 일로 불러들 일 때 쓰진 않죠.
그때는 면담, 접견 등의 다른 표현이 있으니까요.
원래 단어 뜻은 그런데.. 외교영역에서는 부정적인 호출(?) 개념으로 쓰이고 있습죠
일반적으로 좋은 일은 축전 보내고 안좋은 일은 콜 버튼 누르는게 나름 관행이기는 하죠...
애초에 초치가 '불러드림'의 의미가 있는데 사과할때 오라가라하는게 아니죠.
저 단어를 누가 처음 썼는지 모르겠는데 상황에 맞지 않는 단어고
상황에 맞는 단어를 썼다면 외교참사곱빼기죠.
특히 한국-일본 대사직은 나름 극한직업이라고 하쟎아요...
(달력에 초치될날짜가 동그라미로 그려져 있을지도 모릅니다...)
외교부 보도자료 또한 초치라는 단어는 부정적인 사유로 외교관을 소환할 때만 사용하며, 긍정적인 이유나 단순한 외교적 이슈를 설명, 논의하기 위해 외교공관에 대사를 부를 때는 초청, 면담, 접견이라는 단어를 사용한다.
네 부정적인 일에 대한 소환의 이미니까 딱 summon에 대항되는 것이죠.. 진짜 한심합니다
굥이 아가리 잘못 털어서 생긴일인데.. 찾아가서 정중히 사과해도 모자랄 판에 뭔 적반하장을 이렇게.. 하
아까 나무위키를 보기는 했는데 부정적인 의미가 있기는 한데, 좀 더 명확하게 찾아보려고 했더니 간단하게만 나와서 그런가 했습니다만...
도데체 왜 "초치"라는 단어를 써서 불러가지고 "설명"을 했다는 말을 하는지 좀 이해가 안가기는 합니다.
- 그런데 설명 해줘도 이미 국제바보가 된 것이라고 보입니다.
혹시 불러다 놓고
'너 미국한테 까불면 죽어'
하고 협박하는 거 아닐까요?
한 국가의 외교당국이 양국관계에 부정적인 영향을 주는 외교적 사안을 이유로 자국에 주재하는 어떤 나라의 대사, 공사, 영사의 외교관을 자국 외교 관련 부서의 청사로 불러들이는 행위를 말하는 단어이다
굥... 적반하장입니까?
보통 외교부 공식 보도자료엔 부정적 의미로 쓰인다는걸 생각하면..
적절한 표현은 아닌 거 같군요.
면담이나 접견 정도로 적는 게 더 나아 보이는데 말이죠.
yo /윤석열탄핵