“사랑하면 알게 되고 알게 되면 보이나니, 그때 보이는 것은 전과 같지 않으리라.”
이 말은 조선 정조 때의 문장가 유한준(兪漢雋) 이 남긴 명언을 토대로 유홍준 교수(전 문화재청장) 이 구절을 좀 고쳐서, 문화유산을 보는 자세에 대하여 말한 것입니다.
그러므로 유홍준 교수의 말이라 해도 좋을 것입니다.
‘아는 만큼 보인다는 이 말은 유홍준 교수의 ’나의 문화유산답사기‘ 제1권의 머리말 일부입니다.
이로부터 "아는 만큼 보인다"라는 말이 널리 알려지게 되었습니다.
’나의 문화유산답사기‘제2권을 통해 이를 정정하고 보완한 대로, 이 구절의 원문은 "知則爲眞愛 愛則爲眞看 看則畜之而非徒畜也" 입니다.
이는 정조 때의 문장가인 유한준(兪漢雋, 1732 - 1811)이 당대의 수장가였던 김광국(金光國)의 화첩 석농화원(石農畵苑)의 부친 발문에서 따온 것입니다.
‘ 知則爲眞愛 愛則爲眞看 看則畜之而非徒畜也 ’
( 지즉위진애 애즉위진간 간즉축지이비도축야 )
이를 옮기면 "알면 곧 참으로 사랑하게 되고, 사랑하면 참으로 보게 되고, 볼 줄 알게 되면 모으게 되니 그것은 한갓 모으는 것은 아니다"입니다.
이 문장으로 "아는 만큼 보인다" 즉, "알아야 참으로 보게 된다"라는 뜻의 한문을 만들면, "지즉위진간(知則爲眞看)"이 됩니다.
‘아는 만큼 보이고, 느끼는 만큼 보인다’는 말처럼 그냥 다시 보거나
정말 그냥 다시 보거나 ...
Review , Research ( 꼼꼼하게 체크하면서 ) 무심코 지나쳤다가 라도 ...
다시 본다면 사랑스럽고 ... 새로운 세상/우주가 열리지 않을까요 ?
--- -------------- ---- -------- --- ---------------- ---- ----------------- ---- ----- ------- --------
풀꽃 / 나태주
https://www.clien.net/service/board/park/17630375CLIEN
풀꽃
-- 나태주
자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
:)
왜 덕질을 하느냐
왜 피규어를 모으느냐
왜 골동품을 모으느냐
...에 대한 수집가의 항변이라죠!!
옳 습니다 ...
댓글 감사합니다