大韓民國
???? 뭐라 읽는지 모르겠지만 한자 아이디네, 게임 던진다,
이건 좀 참신한? 무식이네요 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
어느샌가 이렇게.. ლ(- ◡ -ლ) 클리앙에서 놀고 있어요. 그러다가 이렇게 앗차! ლ( `Д' ლ)
제 이름 정확히 읽은 사람은 당시 50대가 좀 넘었던 사장님 한분뿐이었습니다 그분은 어렸을땐 번체를 썼기 때문이라더군요
변환 규칙이 있긴하겠지만, 꽤 배운 사람이나 그런걸 아는건지 흔한 젊은 중국인들은 대체로 조금만 획수 늘어나면 번체 못읽더라구요 사실 흔한 중국인이라기보다는 나름 대학교육 받은 애들이었습니다
우리가 훈민정음 읽는 것보다 조금더-혹은 많이 어려운 것 같은 느낌이더라구요
히오스 아직 살아있죠?
뒤따르는 행동이 참...
심하네요
정규 교육과정도 아니고, 자주 보는 한자도 아닌데.
시계 못 읽는 것보다야 훨씬 낫다고 봐요.
아날로그 시계는 거의 볼 일이 없는데..
혼란하군요;;
한자를 본다고 해도 한자 자체에 익숙하지 않은 사람들은 저게 아랍문자랑 별로 다를 것도 없겠죠
/Vollago
그리고 히오스 흥해라 ㅠㅠ
8급 한자조차 모르면 무식하다 소리 많이 듣고 다니죠
중학생인데 제대로된 교육을 못받아서
알파벳 모른다고 하는 애도 봤습니다