@gp03fb님 발코니는 딱 발음이 영어단어 같기도 하고... 서구권에서도 balcony라는 단어는 자주 쓰여서 익숙했거든요. 근데 사실 veranda는 최소한 제 외국생활 경험에서는 별로 접해보지 못해서... 미국에서 10년 살때는 대부분 저런 스타일은 그냥 porch라고 부르고, 지금 영국 와서는 보기에는 conservatory라고 하는 듯 한데...
아, 일단 유리온실인데 좀 더 오픈된 스타일을 베란다라고 하는 듯 합니다만... 사실 요즘 가정집 건축에서야 그게 다 그거죠 뭐 ㅋㅋ
깔쌈석이
IP 121.♡.60.211
01-22
2020-01-22 17:23:37
·
@gp03fb님 공간밑이 채워져 있으면 베란다(보통 아파트들처럼) 공간 밑에 아무것도 없이 텅 비어 있으면 발코니
삭제 되었습니다.
gp03fb
IP 115.♡.4.18
01-22
2020-01-22 17:28:14
·
@JoonSnow님 그럼 아파트는 베란다가 아니고 발코니?? 네요..헷갈리네요..
A1586
IP 117.♡.2.234
01-22
2020-01-22 17:21:21
·
빵 도 외래어죠 Clienkit3 Betatester/
레알마끼아또
IP 5.♡.139.140
01-22
2020-01-22 17:30:36
·
@eXodus님 서양인들 몸매가 빵빵해서 그런지...
IP 112.♡.246.167
01-22
2020-01-22 17:21:30
·
스벅에 베란다 원두도 있지 않나요?ㅋㅋ
레알마끼아또
IP 5.♡.139.140
01-22
2020-01-22 17:31:47
·
@님 그렇네요 왜 베란다라고 명명했을까요? 동음이의어도 없는 것 같은데 말이죠
IP 112.♡.246.167
01-22
2020-01-22 17:35:14
·
@레알마끼아또님 베란다에서 먹는 커피용 이겠죠?!?
레알마끼아또
IP 5.♡.139.140
01-22
2020-01-22 17:37:23
·
@님 실내에서먹으면 불법이군요! 크하하핳하
물이되는꿈
IP 110.♡.14.63
01-22
2020-01-22 17:38:01
·
Google님// ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
줏엉
IP 220.♡.125.50
01-22
2020-01-22 17:22:24
·
조깅도 조깅이죠
뭉킨
IP 175.♡.39.84
01-22
2020-01-22 17:22:54
·
@줏엉님 아침조 뛸깅!
IP 1.♡.144.122
01-22
2020-01-22 17:22:55
·
@줏엉님 아침 조! 뛸 깅!
뭉킨
IP 175.♡.39.84
01-22
2020-01-22 17:23:14
·
@님 찌찌뽕
레알마끼아또
IP 5.♡.139.140
01-22
2020-01-22 17:32:09
·
@줏엉님 아 저도 아침 조 뛸 깅 하고싶다...
삭제 되었습니다.
삭제 되었습니다.
레알마끼아또
IP 5.♡.139.140
01-22
2020-01-22 17:32:27
·
@님 할 말을 잊었습니다...
IP 116.♡.50.137
01-22
2020-01-22 17:22:43
·
외래어 알고보면 엄청 많습니다 ㅋㅋㅋ 컨닝이 원래 영어 cunning(교활하다)에서 온말인것같이요
발코니는 딱 발음이 영어단어 같기도 하고... 서구권에서도 balcony라는 단어는 자주 쓰여서 익숙했거든요. 근데 사실 veranda는 최소한 제 외국생활 경험에서는 별로 접해보지 못해서... 미국에서 10년 살때는 대부분 저런 스타일은 그냥 porch라고 부르고, 지금 영국 와서는 보기에는 conservatory라고 하는 듯 한데...
아, 일단 유리온실인데 좀 더 오픈된 스타일을 베란다라고 하는 듯 합니다만... 사실 요즘 가정집 건축에서야 그게 다 그거죠 뭐 ㅋㅋ
Clienkit3 Betatester/
서양인들 몸매가 빵빵해서 그런지...
그렇네요 왜 베란다라고 명명했을까요? 동음이의어도 없는 것 같은데 말이죠
실내에서먹으면 불법이군요! 크하하핳하
아 저도 아침 조 뛸 깅 하고싶다...
할 말을 잊었습니다...
그래도 컨닝은 뭐랄까 영어단어 그대로 옮긴 느낌인데 말이죠.
건깅 해야겠습니다
베리었다의 줄임말입니까
댐 하니까 마지노선 생각나네요. 꼭 어감은 마지+노선 같은데 알고보니 maginot line ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우리가 흔히 아는 아파트 베란다는 발코니네요
근데 서구권에서도 그냥 섞어쓰는듯한 느낌이...
벨코다!?
우문현답이네요 ㅋㅋ
시소는 그것보다도... 원본 영어 단어가 see-saw 라는게 =_=;;; 무슨 원시인도 아니고 본디~ 봤디~ 따위의 성의없는 작명이죠 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
유서깊은 로마발 단어죠(?)
근데 이게 골때리는게 서양에서도 그냥 섞어쓰는듯한 느낌이...
그러고 보니 한국어/한자어 단어는 없는 걸까요
그리고 뭐 사실 지역별 기후별 유행별로 형태가 점점 섞어찌개가 되어서... 그냥 편한대로 부르는게 맞나 싶습니다.
/Vollago
그건 balcony 죠.