CLIEN

본문 바로가기 메뉴 바로가기 보기설정 테마설정
톺아보기 공감글
커뮤니티 커뮤니티전체 C 모두의광장 F 모두의공원 I 사진게시판 Q 아무거나질문 D 정보와자료 N 새로운소식 T 유용한사이트 P 자료실 E 강좌/사용기 L 팁과강좌 U 사용기 · 체험단사용기 W 사고팔고 J 알뜰구매 S 회원중고장터 B 직접홍보 · 보험상담실 H 클리앙홈
소모임 소모임전체 ·굴러간당 ·주식한당 ·아이포니앙 ·방탄소년당 ·MaClien ·일본산당 ·자전거당 ·안드로메당 ·개발한당 ·바다건너당 ·이륜차당 ·소시당 ·냐옹이당 ·AI당 ·소셜게임한당 ·골프당 ·걸그룹당 ·클다방 ·나스당 ·와인마신당 ·오른당 ·어학당 ·키보드당 ·퐁당퐁당 ·노젓는당 ·육아당 ·물고기당 ·스팀한당 ·PC튜닝한당 ·패스오브엑자일당 ·가상화폐당 ·위스키당 ·날아간당 ·IoT당 ·방송한당 ·축구당 ·사과시계당 ·리눅서당 ·찰칵찍당 ·3D메이킹 ·X세대당 ·ADHD당 ·AI그림당 ·배드민턴당 ·야구당 ·농구당 ·블랙베리당 ·곰돌이당 ·비어있당 ·FM당구당 ·블록체인당 ·보드게임당 ·활자중독당 ·볼링친당 ·캠핑간당 ·문명하셨당 ·클래시앙 ·콘솔한당 ·요리한당 ·쿠키런당 ·대구당 ·DANGER당 ·뚝딱뚝당 ·디아블로당 ·개판이당 ·동숲한당 ·날아올랑 ·전기자전거당 ·e북본당 ·갖고다닌당 ·이브한당 ·패셔니앙 ·도시어부당 ·FM한당 ·맛있겠당 ·포뮬러당 ·젬워한당 ·안경쓴당 ·차턴당 ·총쏜당 ·땀흘린당 ·하스스톤한당 ·히어로즈한당 ·인스타한당 ·KARA당 ·꼬들한당 ·덕질한당 ·가죽당 ·레고당 ·LOLien ·Mabinogien ·임시소모임 ·미드당 ·밀리터리당 ·땅판당 ·헌팅한당 ·영화본당 ·MTG한당 ·소리당 ·노키앙 ·적는당 ·그림그린당 ·소풍간당 ·심는당 ·라즈베리파이당 ·품앱이당 ·리듬탄당 ·달린당 ·Sea마당 ·SimSim하당 ·심야식당 ·윈태블릿당 ·미끄러진당 ·나혼자산당 ·스타한당 ·파도탄당 ·테니스친당 ·테스트당 ·빨콩이당 ·공대시계당 ·여행을떠난당 ·터치패드당 ·트윗당 ·창업한당 ·VR당 ·시계찬당 ·WebOs당 ·WOW당 ·윈폰이당
임시소모임
고객지원
  • 게시물 삭제 요청
  • 불법촬영물등 신고
  • 쪽지 신고
  • 닉네임 신고
  • 제보 및 기타 제안
© CLIEN.NET
공지[점검] 잠시후 서비스 점검을 위해 약 30분간 접속이 차단됩니다. (금일 18:15 ~ 18:45)

모두의공원

스페인의 스페인어랑 남미의 스페인어 사이에 차이큰가요? 12

2010-08-28 22:37:30 125.♡.221.86
거북이도장

 

 

로제타스톤 사이트 들어가보니 스페인어는 '라틴아메리카' '스페인' 이렇게 나뉘어져 있더라구요

 

도대체 얼마나 차이가 나길래 나눠야 할 정도죠?

거북이도장 님의 게시글 댓글
  • 주소복사
  • Facebook
  • X(Twitter)
댓글 • [12]
삭제 되었습니다.
masquerade
IP 119.♡.138.229
08-28 2010-08-28 22:38:52 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
브라질과 포르투갈의 두 Ronaldo 선수도 발음이 다르드만요.
F717
IP 112.♡.194.38
08-28 2010-08-28 22:38:53 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
발음도 동네마다 다르고, 단어도 다른 것들이 꽤 있죠.
godpwh
IP 221.♡.117.81
08-28 2010-08-28 22:39:18 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
캐나다 프렌치랑 본토 브렌치랑 다르다던데 프랑스어는 일자무식이니;;
아마 거리도 역사도 워낙 있다보니 스페니쉬도 엄청 다르지 않을까요?
Nouvelle
IP 119.♡.205.115
08-28 2010-08-28 22:40:01 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
한국어와 북한어의 차이정도일껍니다..말의 억양 스피드 단어들이 다르죠
Mineroller
IP 59.♡.113.4
08-28 2010-08-28 22:40:11 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
캐나다 불어와 프랑스 불어는..

경상도 사투리와 표준어 정도의 차이입니다.
읽고쓰고 하는건 차이없지만 (몇가지 캐나다 특유 단어나 표현 제외) 회화의경우 심하면 본토프랑스인이 전혀 못알아듣는 경우도 있을정도..
Peregrine
IP 125.♡.184.229
08-28 2010-08-28 22:47:03 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
그 중에서도 아르헨티나 스페인어가 가장 차이가 크다는 군요. 다른 남미권과도 많이 다르다고.
ztamo
IP 118.♡.170.78
08-28 2010-08-28 22:52:06 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
우리나라 같은 작은 나라에서도 사투리가 굉장히 많은데..하물며 물건너는 많이 다르겠죠
yws7548
IP 118.♡.135.115
08-28 2010-08-28 22:54:58 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
스페인어 원어민 선생님 수업 들었었는데요
그때 남미쪽 노래를 가르쳐주신적이 있는데
발음이 다르더라구요ㅋㅋㅋ
다니J
IP 186.♡.124.61
08-28 2010-08-28 22:56:53 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
본토 스페인어와 중남미 스페인어의 차이는 영국영어와 미국영어 사이의 차이보다 조금 더 큽니다.

1. 발음: 본토에서 쓰이는 번데기 발음은 중남미에서 쓰이지 않습니다. (S발음으로 대체) J(ㅎ) 발음은 본토쪽에서 강하게 합니다. 현대 스페인어는 y/ll 발음이 ㅈ으로 변하는 추세인데 본토에서는 ㅇ/ㅈ으로 발음을 혼용합니다.

2. 단어차이: 사용하는 단어가 판이하게 다른 것이 몇개 있습니다. 중남미에 없는 번데기 발음이 s와?구별되지 않기 때문이기도 합니다. 예: 본토/중남미 - 자동차coche/carro, 주스zumo/jugo, 요리하다cocer/cocinar. 중남미가 미국과 가까운 관계로 영어를 섞은 신조어를 사용하는 경우도 있습니다. 주차장estacionamiento/parqueadero

3. 2인칭 복수 vosotros(너희들)를 중남미에서는 사용하지 않습니다. 대신에 ustedes(당신들)로 통일합니다.

4. 그외 중남미에서는 현재완료 시제를 본토만큼 자주 사용하지 않고, 지역별 방언과 원주민말에서 유래된 단어를 사용하는 경우도 많습니다.

더 있을 것 같긴 한데, 일단 여기까지 생각나네요. 참고로 DELE 등 스페인어 능력 검정시험용이 아닌 실생활(여행/무역 포함)에 사용하려면 중남미 스페인어가 훨씬 유용하며, 콜롬비아 보고타의 스페인어를 중남미 스탠다드로 여기는 경향이 강합니다(특이한 단어나 발음, 억양등 사투리성이 가장 적기 때문). 아르헨티나 스페인어는 특히 전공자라면 절대로 배우지 말아야 합니다. 영어영문학 전공자가 필리핀영어를 배우는 격이라고 보시면 될겁니다.
danew
IP 121.♡.182.118
08-28 2010-08-28 23:05:44 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
마드리드대학에서 중세 스페인문학으로 박사를 따고 오신 선생님 한 분은 ll 발음의 ㅈ화는 전적으로 남미의 영향이며 마드리드에서는 원래 혼용이 아니라 ㅇ발음이라고 강조하시더군요. 현지에서 오신 분들 사이에도 이야기가 조금씩 달라서 어느 게 맞는지 모르겠습니다. -_-a
참파노
IP 115.♡.178.101
08-28 2010-08-28 23:08:44 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
예전에 저도 궁금해서 스페인친구한테 물어봤는데

그냥 걔가 ㅋㅋ대면서 하는 말이 자기네가 남미 스페인어 들으면 디게 웃기다고 말하더군요.

사실 우리나라 사람들이 듣기에는 둘다 웃긴데...... ㅎㅎ
다니J
IP 186.♡.124.61
08-28 2010-08-28 23:21:29 / 수정일: 2017-04-30 02:16:17
·
danew님/ 개인적으로 중남미 여행하는 본토 사람들 거의 100여명은 접해본 것 같은데, 마드리드/바르셀로나에서 온 친구들 중에 yo를 "요"로 발음하는 사람은 아예 보질 못했습니다; 대부분 "조"(중남미 "죠"보다 조금 약함)로 발음합니다. yo 이외의 y/ll 발음은 ㅇ발음을 더 많이 쓰더군요.

빛누리님/ 재미있는게, 국제적으로 본토 스페인어가 그리 인정을 받지 못합니다; 중남미에서 스페인어 배운 백인여행자들의 경우도 사이에 스페인 여행자가 끼면 본토발음 흉내내면서 놀리는 수준이거든요. 학문적으로 고전 스페인어를 배우거나 DELE 자격증등이 필요한 경우가 아니라면 중남미 스페인어가 배우기도 쉽고 더 많은 나라에서 통용된다고 봅니다.
새로운 댓글이 없습니다.
이미지 최대 업로드 용량 15 MB / 업로드 가능 확장자 jpg,gif,png,jpeg,webp
지나치게 큰 이미지의 크기는 조정될 수 있습니다.
목록으로
글쓰기
글쓰기
목록으로 댓글보기 이전글 다음글
아이디  ·  비밀번호 찾기 회원가입
이용규칙 운영알림판 운영소통 재검토요청 도움말 버그신고
개인정보처리방침 이용약관 책임의 한계와 법적고지 청소년 보호정책
©   •  CLIEN.NET
보안 강화를 위한 이메일 인증
안전한 서비스 이용을 위해 이메일 인증을 완료해 주세요. 현재 회원님은 이메일 인증이 완료되지 않은 상태입니다.
최근 급증하는 해킹 및 도용 시도로부터 계정을 보호하기 위해 인증 절차가 강화되었습니다.

  • 이메일 미인증 시 글쓰기, 댓글 작성 등 게시판 활동이 제한됩니다.
  • 이후 새로운 기기에서 로그인할 때마다 반드시 이메일 인증을 거쳐야 합니다.
  • 2단계 인증 사용 회원도 최초 1회는 반드시 인증하여야 합니다.
  • 개인정보에서도 이메일 인증을 할 수 있습니다.
지금 이메일 인증하기
등록된 이메일 주소를 확인하고 인증번호를 입력하여
인증을 완료해 주세요.