영어를 정말 드럽게드럽게 공부안해서 정말 유치원보다 못하는...
성인남성입니다.;;
창피하지만..누가 자꾸 저표현으로 저를 놀려서..ㅠ 창피하지만 질문 올려요.;;ㅠ
왓아유 두잉나우.?
너 지금 모하니 라는 해석같은데...
너를 생각하고 있었어... 라고 표현하려면 뭐라고 해야하나요?
ㅠㅠ 등등...어울리는 답변들도 더 알려주시면 감사하겠습니다!!!
영어를 정말 드럽게드럽게 공부안해서 정말 유치원보다 못하는...
성인남성입니다.;;
창피하지만..누가 자꾸 저표현으로 저를 놀려서..ㅠ 창피하지만 질문 올려요.;;ㅠ
왓아유 두잉나우.?
너 지금 모하니 라는 해석같은데...
너를 생각하고 있었어... 라고 표현하려면 뭐라고 해야하나요?
ㅠㅠ 등등...어울리는 답변들도 더 알려주시면 감사하겠습니다!!!
정말 모르네요...저런문장이 안나와요.ㅠ
상대방이 Are ~ 로 현재 시제 써서 물어봤으면 그거 맞춰줘야해요.
한국어로는 "생각하고 있었으니까" 과거형으로 대답하는게 맞는것 같지만 영어에선 질문과 시제 불일치하면 어색하게 생각해요.
근데 만약에 문자 온지 한참 있다가 답장하는 경우라면 was 써도 됩니다
from CV
(i'm) wondering this situation
I don't know what you want
If you are looking for ransom,
I can tell you I don't have money
But what I do have..
I have very particular set of skills
Skills have acquired for very long career
Skills make me a nightmare for people like you
If you let my daughter go now, that'll be the end of it
i will not look for you i will not pursue you
But if you don't, i will look for you i will find you
and i will kill you
from CLiOS