음...4년만에 복학해서 전자기학 이라는 과목을 듣게 되었는데요.. 영어로 진행하는 강의라서 교수님이 가끔 가다 교수님이 영어 표현을 던지시는데요.. upside down 위아래를 뒤집는 거고 inside out 안쪽을 바깥으로 까(?)뒤집는거고 마지막으로 그러면 이것은 어떻게 영어로 표현하느냐 하는건데요... 뭐냐면 이를테면 어린 아이들이 좌.우를 잘 구분 못하잖아요... 그래서 신발을 거꾸로 신었을 때 위에 처럼 간결하게 좌우를 바꿔 신어라 라는 뜻의 영어 표현은 어떻게 할까요?? ps) 제 짧은 소견으로는 vice versa 밖에 생각이 안나네요~~ 다음 리포트 낼때 옆에다 쪼그맣게 적어서 같이 내라고 하셨거든요... 리포트때문에 드리는 질문은 아닙니다.^^;
적고보니 콩굴리쉬같네~ 거 희안하네~
죄송... 생각지도 못해본거라^^
change left to right. 뭐.. 비스무리한거 떠오르는거 적어봤어요;;
switch left to right/ right to left 도 사용되구요 ㅋㅋ
>캐나다에서 한쉬기 ㅋ