영사관에서 영문으로 된 혼인관계증명서를 발급해주나요?
아니면 영사관에서 한글로된 증명서를 발급받은 다음에, 번역/공증해야할까요?
이번에 보험이 바뀌면서 배우자 증빙 서류로 marriage certificate를 요구하는데 피곤하네요.
이제까지는 옛날에 한글/영문으로된 주민등록등본으로 다 해결됐었는데
이번 회사는 결혼날짜가 없다고...
영사관에서 영문으로 된 혼인관계증명서를 발급해주나요?
아니면 영사관에서 한글로된 증명서를 발급받은 다음에, 번역/공증해야할까요?
이번에 보험이 바뀌면서 배우자 증빙 서류로 marriage certificate를 요구하는데 피곤하네요.
이제까지는 옛날에 한글/영문으로된 주민등록등본으로 다 해결됐었는데
이번 회사는 결혼날짜가 없다고...
우선 대법원 전자가족관계 등록시스템 사이트: http://efamily.scourt.go.kr/index.jsp 에 가시면 한글로 된 혼인증명서를 발급받으실 수 있을거예요. (공인인증서가 필요합니다.)
영문은 제공하지 않는 것으로 알고 있어요.
그리고 제 기억에 구글에서 검색하면 혼인증명서 포맷의 워드문서가 있던 것으로 기억하는데, 영문 번역 한 뒤에 한글원본과 함께 제출하면 괜찮지 않을까 싶습니다.
(제가 전에 한국에서 H1B 진행할 때, 그렇게 문서 작성해서 진행했었는데 변호사가 별말이 없었던 것으로 기억해요.)
영사관 양식 다운로드 링크 https://goo.gl/Yk8yq2
여기에 워드 포맷이 있네요.
우선은 gyedo님께서 번역해서 한글원본과 함께 제출해보시고, 그래도 영문공증이 필요하다고 할 때는 영사관에 가보시면 어떨까 싶습니다. (아무래도 영사관이 멀다보니 왔다갔다 하는 시간도 있으니까요.)
그리고 아래 답변 글을 봤는데 만약 아내분의 공인인증서가 있다면 아내분 것으로도 혼인증명서 출력이 가능하니 그렇게 출력하면 되지 않을까 싶어요.
1. 마침 한국방문중인 아내가 옛날 주민등록번호를 살려놓았고
2. 그 주민등록번호로 인증가능한 은행 공인인증서를 제게 보내줘서
3. 마침 저희집 프린터가 출력가능한 프린터라 성공했습니다.
보너스로, 맥에서 패러랠즈에서 도는 윈도우즈에서 출력했더니 pdf 저장도 가능했...
이제 제가 번역해서 한번 시도해보고, 퇴짜받으면 영사관 방문해서 공증받고 시도해봐야겠어요.
잘 처리되셨으면 좋겠습니다. ^^
w.ClienS