여동생이 독일에 살아서 가끔 뭘 보내야하는데
제가 독일은 경험이 없어서인지 동생이 알려준 주소에 좀 위화감이 있습니다.
zip과 도시 이름을 제외한 주소가 무지 간단한데
Kantstr. ## 이게 전부입니다.
그래서 str. 을 보고 아 독일애들은 스트릿을 st.가 아닌 str.로 쓰는건가
그러면 칸트 스트릿일테니 Kant str.이 맞겠네 하고 다시 물어보니
아니랍니다. Kantstr. 이라고 붙여쓰는게 맞답니다.
그런데 또 얼마 전에 다시 주소를 물어봤더니 이번엔 Kant str.라고...;;;
좀 더 자세히 물어보고 싶은데 동생이 원래 이런거에 좀 약하고
깊이 물어보면 저혼자 횡설수설하다 주제와 소재가 딴데로 가출해버립니다.
가끔은 중국 총인구가 몇인지 물어보고 싶은 충동까지...
그래서 동생을 심문하는건 더이상 의미가 없기에 여기 질문 올려봅니다.
Kantstr. 이라는 정체불명의 주소가 뭘 뜻하는걸까요?
도로 지명과 str. 단어를 하나로 붙여쓴다는게 맞는걸까요?
지명과 str. 사이를 떼어써도 될까요 안될까요?
제가 독일은 경험이 없어서인지 동생이 알려준 주소에 좀 위화감이 있습니다.
zip과 도시 이름을 제외한 주소가 무지 간단한데
Kantstr. ## 이게 전부입니다.
그래서 str. 을 보고 아 독일애들은 스트릿을 st.가 아닌 str.로 쓰는건가
그러면 칸트 스트릿일테니 Kant str.이 맞겠네 하고 다시 물어보니
아니랍니다. Kantstr. 이라고 붙여쓰는게 맞답니다.
그런데 또 얼마 전에 다시 주소를 물어봤더니 이번엔 Kant str.라고...;;;
좀 더 자세히 물어보고 싶은데 동생이 원래 이런거에 좀 약하고
깊이 물어보면 저혼자 횡설수설하다 주제와 소재가 딴데로 가출해버립니다.
가끔은 중국 총인구가 몇인지 물어보고 싶은 충동까지...
그래서 동생을 심문하는건 더이상 의미가 없기에 여기 질문 올려봅니다.
Kantstr. 이라는 정체불명의 주소가 뭘 뜻하는걸까요?
도로 지명과 str. 단어를 하나로 붙여쓴다는게 맞는걸까요?
지명과 str. 사이를 떼어써도 될까요 안될까요?
from CLIEN+
단어하나 숫자
도시 우편번호
이런식으로요.
우편번호도 거의 네자리 정도에서 끝나더군요. *
큰 도움이 되었습니다. 다들 좋은 하루 되세요-