1. 한글입니다!! 한글 만세!!
2. 스토리북에는 지난 시리즈 스토리가 압축되어 설명되어 있습니다. 기억에 남는 컷신의 일러스트와 함께 말이죠
3. 게임을 시작하고 음악을 듣는거만으로 추억과 평화가 옵니다... 음악은 촌스러운 그 선율에 너무 최신티가 나지 않는.. 완벽하게 적당하네요!
1. 한글입니다!! 한글 만세!!
2. 스토리북에는 지난 시리즈 스토리가 압축되어 설명되어 있습니다. 기억에 남는 컷신의 일러스트와 함께 말이죠
3. 게임을 시작하고 음악을 듣는거만으로 추억과 평화가 옵니다... 음악은 촌스러운 그 선율에 너무 최신티가 나지 않는.. 완벽하게 적당하네요!
http://pge.kr -> 20240328 이후... 저는 여기서 뵙겠습니다. http://onionmixer.net -> 개인홈페이지입니다. 가끔 댓글 확인도 합니다 :D
언어 유희를 잘 활용한 작품이었는데, 한글로 잘 번역이 되었으면 좋겠습니다~
최고네요
초등학교때 생에 처음으로 사본 정품 게임입니다.
그땐 친구들끼리 게임 뭐 해봤다 그러면 이따 방과후에 복사 해줘 이러고 공디스켓 들구 가서 복사 받고 그랬던 시절이라
돈주고 게임을 산다는게 이해가 되지 않는 시절이었죠 ㅎㅎ
정품이라 복제 방지 무슨 퀴즈 같은거 나오면 동그란 판에 돌려서 입력하고 했던 것도 기억나네요
다만 지극히 양키에 옛사람 센스라서 어드벤처와 특유의 개그코드가 취향을 타기는 할겁니다.. ㅎㅎ
SE 아니구요?
요.
처음으로 정품으로 구매한 원숭이 섬의 비밀 1-2
바로 구매하러 갑니다. 추억에서 며칠 살아야 겠네요.
제가 1탄 하던 나이가 십대초반인데 그만한 아들이 있을 나이가 됐네요
"원숭이 섬에서의 탈출 이후 22년만의 정식 신작으로 시리즈 원작자인 론 길버트가 직접 설립한 개발사인 Terrible Toybox에서 제작했다. 스토리는 2편과 3편사이 내용"-위키정보
사실 3편부터는 론길버트가 직접 담당하진 않아서 정식이라고 하긴 그랬는데요. 당장 구입입니다!
이렇게 된김에 SE:2도 좀 한글화 좀 해주면 좋겠네요 SE:1은 유저한글판이 있고 3도 스팀판을 나름 편법으로(스컴툴에 올려서 구동시키기)하면 한글플레이가 가능한데 말이죠