///
아니라니…
찾아보니까, ‘행정복지센터, 복합커뮤니티센터’로 바뀌었네요?!!!
///
아니라니…
찾아보니까, ‘행정복지센터, 복합커뮤니티센터’로 바뀌었네요?!!!
추격매수는 패가망신 물타기는 패가망신 --- Look beyond the numbers I plan on being an engineer at NASA, but I can't do that without taking them classes at that all-white high school, and I can't change the color of my skin. So I have no choice, but to be the first, which I can't do without you, sir. Your honor, out of all the cases you gon hear today, which one is gon matter hundred years from now? Which one is gon make you the first? - Mary Jackson, Hidden Figures 모두 나에게 성공하지 못했다고 할 수는 있지만, 도전하지 않았다고는 할 수 없는 삶을 살고 싶습니다. 그래도 무조건 성공하자!
남자직원이 없는점은 덤.
명칭 바꾼다고 뭐가 달라지는 지 모르겠네요
주민센터 깔끔하니 좋은데 ㅠㅠ
그럼 차라리 '주민원' <- 이렇게 하는것도 좋아보이는데 말이죠.
저희 동네 동사무소는 주민센터라고 명판? 같은걸로 되어 있던데요?
조금 더 힙하게 하자면 행복을 "부르는" 센터라는 의미로
행복콜센터는 어떨까요?
안녕하십니까 고객님~